ՀԱՅ ԽՈՀԱՐԸ ՃԱՊՈՆԻԱՅՈւՄ
ՀԱՅ ԽՈՀԱՐԱՐԸ ՃԱՊՈՆԻԱՅՈՒՄ ԿԱՄ ՀԱՅԿԱԿԱՆ ԽԱՇԼԱՄԱՅԻ ԵՎ «ԱՆԱԳՈ» ՕՁԱՁԿԱՆ ՀԱՄԱՏԵՂԵԼԻՈՒԹՅԱՆ ՄԱՍԻՆ
25-ամյա Վռամ Բաղդասարյանը խոհարար է: Ներկա պահին ապրում և աշխատում է Ճապոնիայում: Խոհարարության հանդեպ սերը Վռամի մոտ առաջացել է դեռ ուսումնարանից: 16 տարեկանից որպես խոհարար սկսել է աշխատել Երևանի տարբեր ռեստորանային համալիրներում: Խոհարարական գաղտնիքների, ճապոնացիների նախընտրած ճաշատեսակների, ու հանգամանքների բերումով «Ծագող արևի» երկրում հայտնված հայ երիտասարդի ապագա պլանների մասին է ներկայացվող զրույցը:
– Սկզբում ճապոներեն ես ընդհանրապես չգիտեի: Շատ էի նեղվում: Սկսեցի ինտենսիվորեն զբաղվել, ուսումնասիրությունս սկսեցի այբուբենից: Հետո, երբ սկսեցի փոքրիշատե կապակցված խոսել, կարողացա արդեն աշխատանք գտնել: Այնտեղ, եթե ճապոներեն չգիտես, ուրեմն համարի՝ անգործ ես: 3 ամիս անց ինձ մոտ ստացվեց աշխատանք գտնել «Canal Cafe» իտալական ռեստորանում: Այդ ռեստորանը «հայտնաբերել» էի ամեն առավոտ գնացքով տանից դասի գնալիս: Ճիշտ է, մինչ այդ աշխատում էի իմ բնակավայրի հարևանությամբ գտնվող չին-ճապոնական արագ սննդի կետում, սակայն ցանկությունս էր աշխատանք գտնել հենց այդ ռեստորանում: Արհեստական գետի վրա կառուցված այդ ռեստորանը, շատ նման է մեր հանրահայտ «Պապլավոկին»: Իմ բախտը բերեց, քանի որ ես աշխատանքի համար դիմեցի,ինչպես հետո պիտի պարզվեր, ինձ համար խիստ նպաստավոր ժամանակահատվածում: Դա համընկավ Ճապոնիայում նշվող Սակուրայի տոնին: Այդ շրջանում մեծաքանակ աշխատողների կարիք է զգացվում: Հաշվի առնելով իմ խոհարարական հմտությունները, ինձ հեշտությամբ ընդունեցին աշխատանքի : Արդեն 4 տարի է, ինչ աշխատում եմ այնտեղ: Աշխատանքի ընթացքում ձեռք եմ բերել նոր ընկերներ: Փորձի փոխանակման կանոններով խոհարար ընկերներիս ես ծանոթացրի հայկական խոհանոցին, նրանք էլ ինձ ծանոթացրին իտալական և ճապոնական խոհանոցների առանձնահատկություններին:
– Իսկ նրանց դուր գալի՞ս է հայկական խոհանոցը: – Այո, սակայն համային հատկությունների տարբերությունն ակնառու է: Ճապոնացիներն առավելապես առողջ սննդի կողմնակից են: Նրանք հնարավորինս զերծ են մնում աղի, կծու, թթու ուտելիքից: Նախընտրում են ուտել անալի, չոր, կալորիապես ոչ այդքան սննդարար ուտելիք ու փորձում են ամեն կերպ դա պահպանել: Թերևս նաև սա է սննդակարգում հիմնականում ձկնատեսակներ ներառելու պատճառը:
– Կարող եք մտաբերել որևէ հաճելի կամ զավեշտալի դեպք, որը տեղի է ունեցել ճապոնիայում աշխատելիս:– Ապրիլի վերջից մինչև մայիսի սկիզբը Ճապոնիայում գերակայողը անձրևային եղանակն է: Արհեստական գետն այդ անձրևային եղանակի ժամանակ այնքան էր «համալրվել», որ բարձրացել և ներխուժել էր ռեստորան: «Canal Cafe» ռեստորանում կան երեխաների համար նախատեսված նավակներ: Այն պահին, երբ ջուրը բարձրացավ ու հեղեղեց ռեստորանը, ջրի հետ միասին ռեստորանում հայտնվեցին նաև 25 նավակները: Ինձ զսպել չկարողացա, վերցրի ֆոտոխցիկս ու սկսեցի լուսանկարել այդ զավեշտալի տեսարանը:
– Ճապոնիայում իրականացնելիք նպատակ ունե՞ք:– Վաղուց ցանկանում եմ ունենալ իմ ռեստորանը, սակայն դրա համար անհրաժեշտ է նախ ունենալ 10 տարվա աշխատանքային փորձ, բարձր հմտություն և հետո նոր գումար՝ ի տարբերություն Հայաստանի: Այժմ աշխատում եմ այդ ուղղությամբ:
– Որքա՞ն ժամանակ պահանջվեց Ձեզանից, որպեսզի սկսնակից դառնաք հմուտ խոհարար:– Ես չեմ կարծում, որ կգա մի օր, երբ ես ինձ կհամարեմ հմուտ խոհարար:Միշտ առաջ գնալու, սովորելու, զարգանալու տեղ կա: Այս գործընթացը վերջ չունի, չկա վերջին աստիճան: Իմ մասին կարծիք ես ,իհարկե, ունեմ, բայց դա կմնա իմ գաղտնիքը:
– Հայ-ճապոնական խոհանոցը որքանո՞վ է համատեղելի:– Համատեղել իհարկե կարելի է, բայց դա խոհարարից կպահանջի նկատելի հմտություն, որպեսզի նա կարողանա ընտրել այնպիսի կերակրացանկ, որը կգոհացնի երկու կողմերին էլ: Սակայն բուն ճապոնական խոհանոցը շատ քիչ հայերի դուր կգա, քանի որ ճապոնական խոհանոցում գերակշռողը հիմնականում հում ձկներից պատրաստված ուտեստներն են: Հայաստանում մատուցվող սուշին, ճապոնական այլ ուտեստներն այն չեն, ինչ Ճապոնիայում է: Ձուկը կարծես առանձին արվեստ է Ճապոնիայում, առանձին մասնագիտություն: Ձուկը ճապոնացիների համար աստվածային է:
– Իսկ ո՞րն է Ձեր ամենասիրելի ճապոնական ուտեստը:– Սաշիմին: Ինքնատիպ կերակրատեսակ է: Սաշիմին բաղկացած է 4-5 տեսակի հում ձկներից, որոնք թաթախում ես տարբեր տեսակի սոուսների մեջ և այդպես համտեսում:
– Իսկ երբևէ ճապոնացու համար հայկական ճաշատեսակ պատրաստե՞լ եք:– «Canal Cafe» ռեստորանը տեղավորում է մոտ 450 հոգու: Ընդարձակ տարածք զբաղեցնող այդ ռեստորանում կա նաև հարսանյաց սրահ, որտեղ անցկացվող միջոցառումների, երեկույթների ճաշացանկը փոփոխվող է: Ինձ էլ, որպես վստահելի և սիրելի խոհարար, թույլ են տալիս ընտրելու որոշ ուտեստներ: Օրինակ՝ պատրաստել եմ խավիար, խաշլամա: Մեր հայկական ուտեստները ճապոնացիները շատ են հավանում:
– Ձեր ձեռագիրը խոհանոցում: Իմպրովիզների դիմո՞ւմ եք:– Մինչև Ճապոնիա մեկնելս, Հայաստանում հաճախ էի դիմում իմպրովիզների, ինչը լավ արձագանքի էր արժանանում: Սակայն Ճապոնիայում ամեն ինչ մի փոքր այլ է: Իտալական և ճապոնական խոհանոցում կարևոր է հետևել և պատրաստել ճիշտ այնպես, ինչպես բաղադրատոմսում է գրված: «Ուտեստը գեղեցիկ է այնպես, ինչպես կա»,- ասում են նրանք: Սակայն երբ կարիք է լինում իմպրովիզի, առիթը բաց չեմ թողնում (ժպտում է,-հեղ.) :
– Ամենաբարդ ուտեստը, որ երբևէ պատրաստել եք:– Բարդ է ութոտնուկի մշակումն ու պատրաստումը: Այդ «ծովահրեշի» օրգանիզմը պարկով սև թունավոր հեղուկ է պարունակում,որն անհրաժեշտ է զգուշությամբ հեռացնել, հակառակ դեպքում՝ ամբողջ միսը կփչանա: Մինչև «վարպետանալը» շատ եմ փչացրել (ժպտում է,-հեղ.): Մյուսը օձանման ձուկը՝ անագոն է, որը պետք է փշազերծել և լավ մշակել, երբ նա դեռ կենդանի է: Ի դեպ, ինչպես խոշոր աղով պատրաստված մեր գառան միսը, այս ձուկը շատ համեղ է խորոված վիճակում: Օձաձկան պատրաստման ժամանակ կարևորը ճիշտ ջերմաստիճանը պահպանելն է, թե չէ համն այն չի լինի:
– Պատմեք Ձեր ապագա պլանների մասին:– Ճիշտ է, ճապոնացի ընկերներս ինձ շատ են աջակցել ու ես սիրում եմ նրանց, սակայն որպես մարդ՝ ես ինձ իմ հայրենիքում եմ հանգիստ զգում: Չեմ կարողանում ուրիշ տեղ նույն հանգստությամբ ապրել, ինչ իմ երկրում: Ծրագրում եմ Ճապոնիայում հայկական խոհանոց բացել: Ցանկանում եմ, որ երբ ասեմ հայ եմ, Հայաստանից, չհարցնեն, թե դա ինչ է կամ որտեղ է: Այն համոզմանն եմ, որ ռեստորանով ավելի շատ կճանաչեն, քանի որ ճապոնացիները տարատեսակ խոհանոցների սիրահար են: 90-ական թվականներին Ճապոնիայում եղել է «Սայաթ Նովա» հայկական ռեստորան, որի մասին ես ընդամենը լսել եմ: Ներկա պահին Ճապոնիայում գործող հայկական ռեստորան չկա: Նշեմ, որ ես որպես խոհարար Ճապոնիայում հայտնված առաջին հայն եմ: Քչերը գիտեն Հայաստանի մասին, և իմ նպատակն է Ճապոնիայում բացվելիք ապագա հայկական ռեստորանի միջոցով նրանց ծանոթացնել ոչ միայն հայկական ուտեստներին, այլև երկրին, հայկական մշակույթին, պատմությանը:
– Ի՞նչ խորհուրդ կտաք սկսնակ խոհարարներին:– Սիրով անել աշխատանքը, հոգի դնել գործում: Միմյանցից կարողանալ զատել անձնականն ու գործնականը: Աշխատանքն՝ աշխատանք է: Եթե ցանկանում են լավ խոհարար դառնալ, ապա պետք է ամբողջ հոգով մտնեն խոհարարության մեջ ու մշտապես ջանան ինքնակատարելագործվել:
Զրուցեց՝ Գոյ Գեղամյանը